Oppure sei una multinazionale che, dopo aver implementato il software SAP ha l’esigenza di implementare plug-in o customizzazioni proprietarie in ambito SAP per le controllate estere?
In noi trovi un partner fidato che conosce a menadito i Translation Tools for Translators (BC-DOC-TTL) e tutte le peculiarità dell’ambiente di traduzione SAP.
Grazie alla nostra esperienza in materia potremo consigliarti quando sia opportuno ricorrere a tool di estrazione delle stringhe (i.e. Excel e XLIFF, poi elaborati con CAT Tools) e quando, invece, per ragioni di volumi e di coerenza, sia più efficace da un punto di vista dei costi restare in ambiente SAP, anche se ad un esame superficiale ciò non sia immediatamente evidente.
La nostra value-proposition:
OFFERTE SU MISURA PER I PARTNER ECO-HUB
CONSULENZA LINGUISTICA PER PIU’ LINGUE (OCCIDENTALI E ASIATICHE)
ROLLOUT CONTEMPORANEI IN PIU’ LINGUE
VASTA ESPERIENZA NELLE SOLUZIONI INDUSTRIALI E ERP
I nostri servizi
• Ambiente di traduzione SE63
• Trasporti di lingua
• Creazione e distribuzione d i Top Text
• Traduzione di guide in linea
• Traduzione di documentazione offline
• Copyediting e creazione di contenuti per marketing e vendite
• Traduzione di contratti, accordi, brevetti, accordi di licenza e altro
• Project management
• Consulenza per definire strategie e pratiche di localizzazione trasversali all’azienda
Le nostre aree di competenza:
• Reinsurance, Insurance, Banking, Accounting, Financials
• Gestione HR
• Business Intelligence e Communication Technology
• Netweaver
• Piattaforme di e-commece e e-learning
• Gestione ospedaliera, Servizi professionali
• Energie, Utility, Ambiente
• Amministrazione pubblica
• CRM, CSM, Media, SAP Business One, SAP By Design
