Per ottenere un preventivo, è necessario registrarsi al nostro portale di traduzione. La registrazione serve per creare un utente sul portale, che potrà poi essere utilizzato per tutte le richieste di traduzione o adattamento successive. Selezionare il servizio richiesto, quindi la combinazione linguistica. Caricare il testo da tradurre, gli eventuali documenti di riferimento e inviare il tutto al portale.
Si prega di annotare il numero del progetto indicato in preventivo e di utilizzarlo per effettuare il pagamento.
Il lavoro di traduzione sarà iniziato a pagamento confermato.

Translate From (inserisci la lingua di partenza)
Translate To (inserisci la lingua di arrivo)
Select Services (seleziona il tipo di servizio, che puo essere:
– Translation and revision (traduzione e revisione) di testi generici
– Machine Translation with Post-Editing (Traduzione automatica con post-editing)
– Translation of legal document by lawyer-linguist (traduzione di un documento legale da parte di un giurista-linguista)
– Translation of financial/insurance document (traduzione di documento finanziario/assicurativo)
– Human translation only (traduzione umana senza revisione)
– Transcreation (adattamento testuale per il marketing e la pubblicità).

Carica ora il testo cliccando su Load File o inserisci il testo nell’apposito campo con copia-incolla.
Usa Reference File per caricare eventuali file di riferimento, o un brief specifico nel caso di documenti creativi.

Conferma.

La prima volta che utilizzi il portale ti sarà chiesto di confermare il tuo indirizzo e-mail.

Tutti i dati sono gestiti su server ubicati nella UE, in linea con quanto indicato nella nostra informativa. Nessun dato viene utilizzato a fini pubblicitari, né rivenduto a terzi, ma solo ed unicamente per l’espletamento dell’attività professionale richiesta tramite preventivo.

Type of Service
Quote Number / Project Number